It does not have to forget a visit to the citizens who show oneself on the lago with their nature, the museums and their history: Arona, Belgirate, Stresa, Baveno, Cannero Coast, Cannobio.
Non bisogna dimenticare una visita alle cittadine che si affacciano sul lago con la loro natura, i musei e la loro storia: Arona, Belgirate, Stresa, Baveno, Cannero Riviera, Cannobio.
It is but a natural consequence that these vibrations in which the spirit germ swims, as it were, on its own free volition will in reciprocity influence it in accordance with their nature.
È solamente una conseguenza molto naturale che quelle vibrazioni, nelle quali egli, dovuto alla sua libera volontà, per così dire, fluttua, influenzino nella reciprocità il germe spirituale in accordo con la sua specie.
It is in fact essential and fundamental for the life and mission of the Church that the sacred texts be interpreted in accordance with their nature: Inspiration and Truth are constitutive characteristics of this nature.
È infatti essenziale e fondamentale per la vita e la missione della Chiesa che i testi sacri vengano interpretati secondo la loro natura: l'Ispirazione e la Verità sono caratteristiche costitutive di questa natura.
The overall aim of the network is that every kindergarten and school in Finland will have the opportunity to get professional help with their nature and environmental education.
L'obiettivo generale della rete è che tutte le scuole in Finlandia, a partire da quella dell'infanzia, abbiano la possibilità di avere aiuto professionale nell'educare alla natura e all'ambiente.
She emphasized that women’s goal should not be to become like men, but to live in harmony with their nature and to fulfill their calling.
L’obiettivo delle donne, sottolineava, non dovrebbe essere quello di diventare come gli uomini, ma di vivere in armonia con la loro natura e realizzare la propria chiamata.
Talking about feminine tattoos, women like to sport designs that find consonance with their nature.
Parlando di tatuaggi femminili, le donne amano i modelli sportivi che trovano consonanza con la loro natura.
Nonetheless, one must acknowledge the need today for a fuller and more adequate study of these realities, in order better to respond to the need to interpret the sacred texts in accordance with their nature” (Verbum Domini, n. 19).
Tuttavia, si deve riconoscere l'odierna necessità di un approfondimento adeguato di queste realtà, così da poter rispondere meglio alle esigenze riguardanti l'interpretazione dei testi sacri secondo la loro natura (ibid.).
The majority of the people who suffer from HOCD are not living in a way that is congruent with their nature.
La maggior parte delle persone con DOC Omosessuale non stanno vivendo in modo coerente con la loro natura.
Nonetheless, one must acknowledge the need today for a fuller and more adequate study of these realities, in order better to respond to the need to interpret the sacred texts in accordance with their nature.
Tuttavia, si deve riconoscere l’odierna necessità di un approfondimento adeguato di queste realtà, così da poter rispondere meglio alle esigenze riguardanti l’interpretazione dei testi sacri secondo la loro natura.
The Customer is solely responsible for damage of the products resulting from their storage under abnormal conditions or in a manner incompatible with their nature.
Il Cliente è il solo responsabile del deterioramento dei prodotti risultante dal loro immagazzinamento in condizioni anormali o incompatibili con la loro natura.
The three chapters of this project, which earned her the 2017 Premio Scenario, turn the gaze of the viewer to the stories, the feelings, the lives of many characters grappling with their nature.
Il progetto, nei suoi tre capitoli pone sotto lo sguardo dello spettatore le storie, i sentimenti, le vite di personaggi diversi alle prese con la propria natura.
But the obstacles are not always in accordance with their nature.
Ma gli ostacoli non sono sempre in conformità con la loro natura.
I come out of this experience stronger and more enthusiastic towards life and reassured to know that there are places in the world where people can connect or reconnect with their nature.
Esco da questa esperienza più forte e più entusiasta della vita e mi fa sentire meglio sapere che ci sono posti nel mondo in cui le persone si connettono o si riconnettono con la loro natura.
This institution reminds us of this nation’s conviction that all people should be free to pursue happiness in a way consonant with their nature as creatures endowed with reason and free will.
Questa istituzione ci ricorda la convinzione di questa nazione che tutti gli uomini dovrebbero essere liberi di perseguire la felicità in un modo compatibile con la loro natura di creature dotate di ragione e di libera volontà.
The Seller is not responsible for flaws or anomalies resulting from conditions of storage or conservation of the products that are incompatible with their nature.
Il Venditore non è responsabile dei difetti o delle anomalie che fossero la conseguenza di condizioni di stoccaggio o di conservazione dei prodotti incompatibili con la loro natura.
5.6023771762848s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?